Форум » История Уральского казачьего войска » Казаки-татары Уральского казачьего войска » Ответить

Казаки-татары Уральского казачьего войска

Александръ: Предлагаю обсудить эту тему.

Ответов - 128, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Александръ: vigor пишет: Почему в этом случае натурализованные казаки из числа башкир, казанских татар и калмыков не меняли имена и числились в Войске? Не были крещены?

Шеврон: vigor пишет: Только почему имена и фамилии всех этих натурализированных уральских казаков исключительно русские? Меня это тоже удивило. О смене фамилий и имен при крещении в документах ничего не сказано.

Александръ: Друзья, просветите, пожалуйста. Не секрет, что тюркские имена заковыристые, имеют непривычную форму, где кроме фамилии, имени, отчества есть и... другие родственные обозначения. Мне всегда было интересно, где в таком сложносоставном имени фамилия, имя, отчество и... другое. Особенно, вот это "другое". Почему где-то оно есть, а где-то нет? Вопрос по преимуществу, конечно же, к казакам-татарам и их потомкам.


Ринат: Александръ пишет: Здравствуйте, не совсем понял про "другое". Можете привести пример?

Александръ: Ринат, здравствуйте! Я имею ввиду, наверное, кызы, улы. Я знаю, что это такое, но почему эти родственные отношения где-то указываются, а где-то нет? Еще есть титулы и формы обращения: ага, биби. Вопрос опять же в том, почему где-то они указываются, а где-то нет? Особенно меня интересуют крымские татары. Судя по документам начала XX в. (Крымский татарский конный полк) у них не было не только русифицированной формы отчества, но и фамилии, правильно? Почему? Например: Мулла Челеби Сеит-Смаил Эфенди Шааб Муэззин Эфенди Сеит Асан Мустафа Булгаков Омер Мурза Парпетов Рустем (Шакир) Ага Сеит Билял Сеит Халиль Я не к тому, что русифицированная форма имени должна быть, но, например, у сибирских и казанских татар она, если не ошибаюсь, к этому времени уже была. Что такое мулла и муэзин я знаю.

Александръ: Александръ пишет: Судя по документам начала XX в. (Крымский татарский конный полк) у них не было не только русифицированной формы отчества, но и фамилии, правильно? Почему? Я думаю, что тут заморская Турция оказывала влияние, также как и Речь Посполитая на литовских татар.

Ринат: Александръ пишет: Вы правы, Турция оказывала огромное влияние на крымских татар. К сожалению, про них я ничего сказать не могу - не моя тема. По-татарски, "Эфенди" означает "Господин". Я думаю, так писали в знак большого уважения к человеку. По поводу "Биби" знаю, что это часть имени (например, Бибифатыма) или, в редких случаях, имя целиком.

Александръ: Ринат, спасибо.



полная версия страницы